Another way to think of Twosome is to imagine that the other dancer
in your Twosome unit is like your counterpart in another square. If
you start out as the #2 Lady, your counterpart in the adjacent
square is also the #2 Lady. As you execute each call, imagine
the other square moving closer and closer to your square, with your
counterpart eventually moving adjacent to you. Even though you are
both doing the exact same calls and movements, you can never switch
places into the other square, so your counterpart will always be on
the same side of you.
EN: 70 Twosome のまとまりの相手の人を,
別の square にいる相手に似ていると考えることができます.
もし, 自分が 2 組の女性でしたら, 相手は, 隣りの square の 2 組の女性です.
もう 1 つの square が, コールを動くにつれて,
自分の square にどんどん近づいてくると考えてみましょう.
そして, 相手の人が, 遂に自分の隣りに来たとしましょう.
2 人は, 全く同じコールの動きをしますが,
自分が「別の square へ入ってしまうこと」はありませんから,
相手は「常に自分から見て同じ方」にいます.
JP: 70 Ett annat sätt att tänka om Twosome är att föreställa
sig att den andra dansaren i er Twosome enhet är som din motsvarighet
i en annan square. Om du börjar som #2 Lady, så är din
motsvarighet i squaren bredvid också #2 Lady. När du utför
varje call, tänk att den andra squaren rör sig närmare och
närmare din square tills din motsvarighet slutligen rör sig bredvid
dig. Även om ni båda gör exakt samma call och rörelser,
kan du aldrig byta plats till den andra squaren, så att din motsvarighet
alltid är på samma sida om dig.
SE: 70